靖江突杖商务服务有限公司

當前位置:

2007年11月翻譯資格考試二級筆譯真題

發(fā)表時間:2011/7/9 17:02:58 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號

【漢譯英】

【試題一】

旅游是一項集觀光、娛樂、健身為一體的愉快而美好的活動。旅游業(yè)隨著時代進步而不斷發(fā)展。

20世紀中葉以來,現(xiàn)代旅游在世界范圍內(nèi)迅速興起,旅游人數(shù)不斷增加,旅游產(chǎn)業(yè)規(guī)模持續(xù)擴大,旅游經(jīng)濟地位提升,旅游活動愈益成為各國人民交流文化、增進友誼、擴大交往的重要渠道,對人類活動和社會進步發(fā)生越來越廣泛的影響。

古往今來,旅游一直是人們增長知識、豐富閱歷、強健體魄的美好追求。

在古代,中國先哲們就提出了“觀國之光”的思想,倡導“讀萬卷書,行萬里路”,游歷名山大川,承天地之靈氣,接山水之精華。

【試題一參考譯文】

【試題二】

從1979到2004年實行改革開放這27年里,中國發(fā)生了巨大的變化。經(jīng)濟每年增長9.4%,居民消費每年增長7%,進出口每年增長16.7%。2004年國民經(jīng)濟總產(chǎn)值達1.6494 萬億美元,進出口總額達1.1548萬億美元。我們已經(jīng)基本上建立了社會主義市場經(jīng)濟。我們的生產(chǎn)力和綜合國力在

(責任編輯:中大編輯)

3頁,當前第2頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態(tài) 更多>
邮箱| 成都市| 鹰潭市| 清水县| 南华县| 吐鲁番市| 油尖旺区| 金湖县| 剑河县| 鹤庆县| 南澳县| 宁化县| 白城市| 阜新| 农安县| 鲁山县| 那曲县| 伊吾县| 鄯善县| 班玛县| 澎湖县| 巢湖市| 亳州市| 万年县| 颍上县| 建始县| 灵宝市| 乐昌市| 奉化市| 兴山县| 义乌市| 海门市| 台中市| 湛江市| 平泉县| 宜宾县| 遂川县| 探索| 壤塘县| 石柱| 平潭县|